-
1 неожиданно встречаться
Makarov: encounterУниверсальный русско-английский словарь > неожиданно встречаться
-
2 неожиданно встречаться
-
3 встречаться
• összetalálkozni -ik• вместеösszejönni• неожиданно с кем/чемakadni vkire/vmire• случаиelőfordulni• találkozni -ik vkivel* * *несов. - встреча́ться, сов. - встре́титься1) ( с кем-чем)а) találkozni ( v-vel)б) спорт (meg)mérkőzni2) ( происходить) előfordulni, akadni, található, lenni -
4 встречаться
несов.; сов. - встр`етиться(с кем-чем, кому-чему) зустріча́тися, зустрі́нутися и зустрі́тися, стріча́тися и стріва́тися, стрі́нутися и стрі́тися и диал. стрі́титися (з ким-чим, кому-чому); ( неожиданно) спітка́тися сов., зди́буватися и здиба́тися; ( наталкиваться) натрапля́ти, натра́пити; ( попадаться) трапля́тися, тра́питися, попада́тися, попа́стися -
5 сталкиваться
столкнуться1. (с тв.) collide (with), come* into collision (with); (перен.: неожиданно встречаться) run* (into); bump (into); (перен.: вступать в противоречие, конфликт) разг. clash (with), conflict (with)вам не раз придётся сталкиваться с этим явлением — you will come across this phenomenon more than once, you will quite often encounter this kind of thing
2. страд. к сталкивать -
6 сталкиваться
сталкивать||ся1. прям., перен συγκρούομαι:\сталкиватьсяся с врагом συγκρούομαι μέ τόν ἐχθρό·2. (неожиданно встречаться) τρακάρω, συναντιέμαι ἀναπάντεχα· \сталкиваться нос к но́су κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου·3. (вступить в противоречие, в конфликт) συγκρούομαι. -
7 сталкиваться
I несовер. - сталкиваться; совер. - столкнуться; (с кем-л./чем-л.)
1) вз.-возвр. collide (with), come into collision (with); run (into), bump (into), come across перен. (неожиданно встречаться); clash (with), conflict (with) разг. (вступать в противоречие)
2) confront
II страд. от сталкивать* * *сталкиваться; столкнуться (с кем-л./чем-л.) collide* * *clashcollidehurtleimpingeinterferejar -
8 столкнуться
вз.-возвр.; (с кем-л./чем-л.)
1) вз.-возвр. collide (with), come into collision (with); run (into), bump (into), come across перен. (неожиданно встречаться); clash (with), conflict (with) разг. (вступать в противоречие)
2) confront* * *сталкиваться; столкнуться collide* * *cannonclashcollidemeet -
9 сталкиваться
несов. - ста́лкиваться, сов. - столкну́ться1) (с тв.; приходить в столкновение, соударяться) collide (with), come into collision (with)автомоби́ли столкну́лись — the cars collided
2) (с тв.; неожиданно встречаться) run (into); bump (into)мы вчера́ случа́йно столкну́лись — we ran into each other yesterday
3) (с тв.; иметь дело) face (d), be faced (with), encounter (d)мы не ста́лкивались с э́тим явле́нием — we have never encountered [have never had to face] this phenomenon
4) разг. (с тв.; вступать в противоречие, конфликт) clash (with), conflict (with)интере́сы их столкну́лись — their interests clashed
-
10 сталкиваться
I несовер. - сталкиваться; совер. - столкнуться; (с кем-л./чем-л.)1) вз.-возвр. collide (with), come into collision (with); run (into), bump (into), come across перен. (неожиданно встречаться); clash (with), conflict (with) разг. ( вступать в противоречие)2) confront, faceстолкнуться с трудностями — to be confronted by/with difficulties
II страд. от сталкиватьстолкнуться с вопросом — to confront/face with a question/problem
-
11 столкнуться
несовер. - сталкиваться; совер. - столкнутьсявз.-возвр.; (с кем-л./чем-л.)1) вз.-возвр. collide (with), come into collision (with); run (into), bump (into), come across перен. (неожиданно встречаться); clash (with), conflict (with) разг. ( вступать в противоречие)2) confront, faceстолкнуться с трудностями — to be confronted by/with difficulties
столкнуться с вопросом — to confront/face with a question/problem
-
12 встретиться
1) ( встретить) incontrarsi, imbattersi2) ( увидеться) vedersi, darsi convegno3) ( попасться) esserci, trovarsi4) ( в поединке) incontrarsi* * *1) incontrarsi, vedersi ( con qd) тж. перен.; incrociarsi (тж. о средствах транспорта)часто встречаться с друзьями — incontrarsi / vedersi con gli amici
встретиться с трудностями — incontrare / affrontare difficolta
2) (сойтись для борьбы, тж. спорт.) incontrarsi, affrontarsi3) (обнаружиться, попасться) riscontrarsi, registrarsi4) разг. ( быть в близких отношениях) vedersi, incontrarsiвстреча́ться по выходным дням — vedersi di domenica
* * *vgener. prendere contatto, prendere contatto con, rintopparsi (неожиданно) -
13 попадаться
св - попа́сться1) встречаться неожиданно о вещи to come across; о людях to run/to bump coll intoмне попа́лась интере́сная статья́ — I came across an interesting article
он мне попа́лся по доро́ге домо́й — I ran into him on my way home
2) оказываться уличённым в чём-л to be caught (doing sth)попада́ться на кра́же в магази́не — to be caught shop-lifting
попада́ться с поли́чным — to be caught/taken red-handed
•- попадаться на глаза- попадаться на удочку
- он сцапает всё, что только попадётся -
14 сталкиваться
св - столкну́ться1) ударяться друг о друга to collideмаши́ны столкну́лись — the cars collided (with each other)
3) разг наталкиваться на что-л to come across, to encounter, to face, to meetста́лкиваться с тру́дностями — to encounter/to meet (with)/to face difficulties
при обсужде́нии бюдже́та прави́тельство столкну́лось с сопротивле́нием ле́вых па́ртий — in the budget debate the government was faced with the opposition of the left-wing parties
4) разг вступать в конфликт to clash (with), to conflict (with)их интере́сы столкну́лись — their interests clashed
-
15 ушнаш
ушнашI-ем1. соединяться, соединиться; присоединяться, присоединиться; сливаться, слиться; включаться, включиться; объединяться, объединиться; образовывать (образовать) одно целое, сливаться (слиться) воединоКалык иктыш ушна гын, тиде, мутат уке, кугу вий. С. Николаев. Если народ объединится, это, безусловно, большая сила.
Самырык еҥ дек эше икмыняр еҥ ушныш. В. Иванов. К молодому человеку присоединилось ещё несколько человек.
Сравни с:
ушналташ2. прибавляться, прибавиться; прибывать, прибыть; увеличиваться, увеличиться; становиться (стать) большеНадзирательын пире койышыжо трук помыжалте. Вийже ушныш. В. Юксерн. У надзирателя вдруг проснулся волчий нрав. Прибавились силы.
Кап-кылыш шиждымын вият ушна. М. Большаков. Неожиданно прибывают силы в теле.
3. вступать, вступить; становиться (стать) членом, участником чего-л.Комсомол радамыш ушнаш вступить в ряды комсомола.
Эрай пашазе-влак радамыш ушна. А. Мурзашев. Эрай вступает в ряды рабочих.
Партий радамышке кок шӱдӧ нылле тӱжем утла пашазе ушнен. «Мар. ком.» В ряды партии вступило 240 тысяч рабочих.
4. вступать, вступить; приступать, приступить; начинать (начать) делать что-л.Салтак-влак дене пырля кредалмашке ушнышым. «Ончыко» Я вместе с солдатами вступил в бой.
Ленин эрыкыште активный пашашке ушнаш вашкен. «Мар. ком.» На свободе Ленин спешил приступить к активной работе.
5. сходиться, сойтись; встречаться, встретиться; видеться (увидеться) с кем-чем-л.Корнывожышто ушнаш встретиться на перепутье.
Курык ден курык ваш огыт ушно, а еҥ-влак ушнат. М. Иванов. Гора с горой не сходятся, а люди сойдутся.
Ынде кызытат (маска ден мераҥ) ваш-ваш огыт ушно. Т. Евсевьев. И до сих пор медведь с зайцем вместе не сходятся.
6. жениться, пожениться; вступать (вступить) в брак, соединяться (соединиться) браком(Артём:) Мо те, ушнен веле улыда, туманымат нӧлтеда. А. Волков. (Артём:) Что вы, только поженились, а уже поднимаете шум.
Игорь ден ватыже кунам ушненыт – раш огыл. В. Дмитриев. Когда поженились Игорь с женой – неясно.
7. перен. вселяться, вселиться; поселяться (поселиться) на жительствоТылеч вара пеш шуко жапат ыш лий, мемнан баракыш эше ик пашазе ушныш. Н. Лекайн. После этого прошло немного времени, как в наш барак поселился (букв. присоединился) ещё один рабочий.
Составные глаголы:
II-емспориться; удаваться, протекать успешно, идти на лад (о деле и т. д.)– Пашат ушныжо, уныкам, – Ондрип кугыза ныжылгын пелештыш. Б. Данилов. – Пусть работа у тебя спорится, внучек, – сказал ласково дед Ондрип.
Икте-весышт коклаште мут пешыжак ок ушно: ик-кок шомакым пелештат да адак шыпланат. И. Васильев, П.Корнилов. Между ними разговор (букв. слова) не очень-то ладится: скажут одно-два слова и снова замолчат.
См. также в других словарях:
встречаться — См … Словарь синонимов
встречаться — 1. Syn: пересекаться, сталкиваться (неожиданно) (усил.), сходиться Ant: расставаться, расходиться 2. ‘неожиданно обнаруживаться при просмотре’ Syn: попадаться … Тезаурус русской деловой лексики
Натыкаться — I несов. неперех. страд. к гл. натыкать I II несов. неперех. 1. Наскакивать, напарываться на что либо острое. 2. Двигаясь, неожиданно наталкиваться на кого либо или на что либо. 3. перен. разг. Неожиданно встречаться с кем либо или с чем либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Натыкаться — I несов. неперех. страд. к гл. натыкать I II несов. неперех. 1. Наскакивать, напарываться на что либо острое. 2. Двигаясь, неожиданно наталкиваться на кого либо или на что либо. 3. перен. разг. Неожиданно встречаться с кем либо или с чем либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Напарываться — I несов. неперех. разг. 1. Натыкаясь на что либо острое, ранить себя. 2. перен. Неожиданно встречаться с кем либо, наталкиваться на что либо (обычно неприятное или нежелательное). II несов. неперех. страд. к гл. напарывать II Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Напарываться — I несов. неперех. разг. 1. Натыкаясь на что либо острое, ранить себя. 2. перен. Неожиданно встречаться с кем либо, наталкиваться на что либо (обычно неприятное или нежелательное). II несов. неперех. страд. к гл. напарывать II Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наскакивать — I несов. неперех. разг. Быстро прибывать куда либо в каком либо (обычно большом) количестве. II несов. неперех. 1. С ходу, вдруг набрасываться, нападать на кого либо. отт. перен. разг. Накидываться, набрасываться на кого либо с упреками, с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наскакивать — I несов. неперех. разг. Быстро прибывать куда либо в каком либо (обычно большом) количестве. II несов. неперех. 1. С ходу, вдруг набрасываться, нападать на кого либо. отт. перен. разг. Накидываться, набрасываться на кого либо с упреками, с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наталкиваться — I несов. неперех. страд. к гл. наталкивать I II несов. неперех. 1. Двигаясь, натыкаться на кого либо или на что либо. отт. Неожиданно встречаться с кем либо или с чем либо. 2. перен. Встречать препятствия в чём либо. 3. страд. к гл. наталкивать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наталкиваться — I несов. неперех. страд. к гл. наталкивать I II несов. неперех. 1. Двигаясь, натыкаться на кого либо или на что либо. отт. Неожиданно встречаться с кем либо или с чем либо. 2. перен. Встречать препятствия в чём либо. 3. страд. к гл. наталкивать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сталкиваться — несов. 1. Ударяться, натыкаться друг на друга, двигаясь навстречу. отт. перен. Вступать в противоречие с кем либо. 2. Неожиданно встречаться с кем либо. отт. разг. Вступать в поединок. отт. перен. Иметь дело с кем либо. отт. перен. Вступать в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой